|
|
|
|

- Firma Translingua wykonuje zlecenia tłumaczenia pisemnego zwykłego według zamówienia zawierającego: określenie języka wyjściowego i języka docelowego, termin realizacji, sposób dostarczenia tekstu i odbioru gotowego tłumaczenia, określenie stawki i warunków płatności, dane Zleceniodawcy.
- Firma Translingua zastrzega sobie prawo do zapoznania się z całą treścią tekstu przeznaczonego do tłumaczenia przed przyjęciem oficjalnego zamówienia.
- Koszt tłumaczonego tekstu obliczany jest na podstawie liczby stron dokumentu w języku docelowym.
- Standardowa strona obliczeniowa w przypadku tłumaczeń zwykłych zawiera 1800 znaków (w tym spacje).
- Przy świadczeniu usług tłumaczeniowych zastosowanie mają stawki zawarte w Cenniku dostępnym na stronie internetowej www.translingua.pl
- Przewiduje się możliwość pobierania zaliczki w wysokości 50% wartości zlecenia. Zastrzega się możliwość pobrania pełnej płatności przed dostarczeniem przetłumaczonego materiału.
- Termin realizacji zlecenia nie obejmuje niedziel i dni ustawowo wolnych od pracy.
- Płatność gotówką w dniu w dniu odbioru tłumaczenia. Płatność w formie przelewu w ciągu 7 dni od dnia wystawienia rachunku.
- W przypadku odwołania zlecenia na tłumaczenie pisemne, Klient zobowiązany jest do zapłaty za wykonaną już część pracy, ale nie mniej niż 50% według wcześniejszej wyceny.
- Odpowiedzialność firmy Translingua ogranicza się do wysokości ceny zlecenia.
- Zlecenia niestandardowe negocjowane są osobno.
- Zamówienia można przesyłać do firmy za pomocą formularza dostępnego na stronie internetowej i wysłanego pocztą elektroniczną lub faksem.
- Tłumaczenia odsyłane są pocztą elektroniczną lub faksem, jak również - na prośbę Klienta - w formie wydruku wysyłane pocztą tradycyjną czy też przez kuriera (na koszt Klienta).
- Firma Translingua nie odpowiada za opóźnienia wynikające z zakłóceń połączeń faksowych, poczty elektronicznej, ani za czas dostarczenia przesyłki przez Pocztę Polską lub kuriera.
- Wszelkie uwagi należy zgłaszać w terminie 14 dni od wykonania tłumaczenia.
- Firma Translingua traktuje wszystkie dostarczone mu materiały i informacje jako poufne.
- Z chwilą uregulowania przez Klienta należności za tłumaczenie prawa majątkowe do tego tłumaczenia przechodzą na Zleceniodawcę.
|
|
|